【#第一文档网# 导语】以下是®第一文档网的小编为您整理的《电影《成为简·奥斯汀》经典台词》,欢迎阅读!
本文格式为Word版,下载可任意编辑
简:有缺陷。
Tom: Well, of course, it is. But why? Vice leads to difficulty,virtue to reward. Bad characters come to bad ends. 汤姆:没错,确定是这个,但为什么?恶行带来苦难,美德带来回报,坏人没有好下场。
Jane: Exactly. But in life, bad characters often thrive. Take yourself. And a novel must show how the world truly is, how characters genuinely think, how events actually occur. A novel should somehow reveal the true source of our actions. 简:特别正确,但在现实生活中,坏人却能活得很长,比方你,小说必需呈现世界的真实性,人物真实的想法以及故事发生的原貌,一部小说必需能够揭示我们一言一行的来源。 Tom: What of my heros feelings? 汤姆:那主人公的.情感呢?
电影《成为简·奥斯汀》经典台词
电影《成为简·奥斯汀》经典台词
Jane: I have read your book. I have read your book and disapprove.
简:我读了你推举的书,我看了,但我不赞同。
Tom:- Of course you do. But of what? The scenes? Characters? The prose?
汤姆:你当然不会同意。但不同意什么?场景、人物、还是文笔? Jane: No, all good. 简:不,那都很好。 Tom: The morality? 汤姆:是道德准则? Jane: Flawed.
魏
第 1 页 共 2 页
本文格式为Word版,下载可任意编辑
Jane: Well, it seems to me, sir, that your heros very vigorous feelings caused him and everyone connected with him a great deal of trouble.
简:在我看来,先生,正是主人公剧烈的情感,给他以及和他有关的全部人带来了麻烦。
Tom: Ah, well, if the book has troubled you... 汤姆:好吧,假如这本书给你带来了麻烦... Jane: Oh, but an orphan must know trouble. 简:一个孤儿经受过麻烦... Lucy: What sort of trouble? 露西:什么麻烦?
Jane: All sorts of trouble. 简:许多麻烦。
魏 第 2 页 共 2 页
本文来源:https://www.dy1993.cn/AR2K.html