【#第一文档网# 导语】以下是®第一文档网的小编为您整理的《各类天气现象的英文》,欢迎阅读!
【原创】天气现象的英文表达
Khubilai
2008/10/1
以下按照英文字母顺序介绍气象现象(meteorological phenomena)。
air mass(气团):含有水蒸汽(water vapour)的一定温度(temperature)的大量空气(a large volume of air),包括移动(movement)和锋面(front)。 anticyclone(反气旋):空气向下移动(descending),形成高压区(a high pressure area)。 arctic cyclone(极地气旋):也叫polar vortices(plural of vortex)或polar cyclone。指大面积低压(low pressure),在冬天加强,而在夏天减弱。 clouds(云):指地球或其它行星大气(atmosphere above the surface of the Earth or other planetary body)中漂浮(floating)的一团可见的液滴(driplets)或冰晶(frozen crystals)。它也可以是引力吸引的可见物质(a visible mass attracted by gravity),也叫星云(interstellar clouds/nebulae)。云一般分为两大类:层状云(stratus/stratiform clouds)和积云(cumulus/cumuliform clouds)。按照高度(altitude),这两类可以继续细分为四个组(group/family)。 高云(high clouds):包括卷云(cirrus clouds)、卷积云(cirrocumulus clouds)和卷层云(cirrostratus clouds)。 中云(middle clouds):包括高积云(altocumulus clouds)和高层云(alostratus clouds)。 低云(low clouds):注意,层云(stratus clouds)接触地面后叫雾(fog)。包括积云(cumulus/Cu)【包括淡积云(cumulus humilis)和中积云(cumulus mediocris)】、雨层云(nimbostratus/Ns)、层积云(stratocumulus/Sc)和层云(stratus/St)。 直展云(vertical clouds):包括积雨云(cumulonimbus/Cb)【包括秃积雨云(Cb calvus)、砧状积雨云(Cb incus)、乳状积雨云(Cb with mammatus)】、积云(cumulus/Cu)【包括浓积云(Cu congestus)】和火积云(pyrocumulus)。
其它云包括夜光云(noctilucent)和珠母云(nacreous/polar stratospheric clouds)。 drought(干旱):一个地区长达数月或数年的供水量不足(deficiency in water supply)。通常由于低于正常平均水平的降水(precipitation)造成。 dust devil(尘卷风):持续强旋风(long-lived whirlwind)。 dust storm/sandstorm(沙尘):通常发生在干旱与半干旱地区(arid and semi-arid regions),大量沙尘(sand and dust)被强风(gust)从干燥地表(dry surface)卷起。 extratropical cyclone(温带气旋):也叫mid-latitude cyclone(中纬度气旋)wave cyclone(波气旋)。 hail(冰雹):带有球形或不规则形状冰块(balls or irregular lumps of ice),即雹子(hailstones)。 hurricane(飓风):也叫tropical cyclone(热带气旋)。由于地点和强度的不同,它的名称可以是飓风、台风(typhoon)、热带风暴(tropical storm)、气旋风暴(cyclonic storm)、热带低压(tropical depression)或干脆叫气旋。 lightning(闪电):指大气放电(atmospheric discharge of electricity)。 mesocyclone(中气旋):气旋的一种。 rain(雨):指液体降水(liquid precipitation)。 very light rain(毛毛雨);
light rain(微雨); moderate rain(中雨); heavy rain(大雨); very heavy rain(特大雨); extreme rain(暴雨)。 sleet(雨夹雪):指雨和雪混合物(a mixture of snow and rain),主要是英国英语(British English)用法。 snow(雪):指晶体水即冰(crystalline water ice)形式的降水。雪花叫snowflake。降雪过程叫snowfall。雪在地面上会溶化(melt)或升华(sublime)。不溶化的雪可能形成冰川(glacier)。 squall(飑):指风速的突然、快速增大,通常伴随阵雨(shower)、雷暴(thunderstorm)和降雪等天气。
subtropical cyclone(副热带气旋):兼有热带气旋和温带气旋特点。 supercell(超级单体雷暴):指一种强烈雷暴。 temperature inversion(逆温):指温度偏离正常大气变化。可能带来污染性天气如浊雾(smog)。 thunder(雷):指闪电造成的声音。 tornado(龙卷风):指一种强烈的螺旋形气柱(violent, rotating column of air),连接地面和云层。
tropical storm(热带风暴):也叫飓风或台风等。 wind(风):指空气或其它气体流动。Gust指强度和方向不断变化的风。风的间歇叫lull。一阵风叫blast。刮风的时间叫blustery。Squall也是一种风,见前述。注:日本的所谓神风(divine wind)在日语中叫kamikaze,实际为台风。它两次将日本从蒙古人的入侵中挽救过来。
sunshower(太阳雨):指能见到阳光情况下的降雨。诗云‘东边日出西边雨’。
本文来源:https://www.dy1993.cn/y5dK.html