考研英语翻译练习的方法

2022-11-05 03:02:27   第一文档网     [ 字体: ] [ 阅读: ] [ 文档下载 ]

#第一文档网# 导语】以下是®第一文档网的小编为您整理的《考研英语翻译练习的方法》,欢迎阅读!
英语翻译,考研,练习,方法
考研英语翻译练习的方法

英语考研现阶段,最实用最重要的就是练习长短句了,在近期一个月,打造一个好的长短句翻译根底,下面是的考研英语翻译练习的方法,希望对你有帮助!

不是所有人都适合直接动笔刷真题,尤其是翻译题。如果你考纲词汇还没开始背,真题完全看不懂,那么建议你还是先抓紧时间背好单词,理理考研英语语法的知识架构,然后再来看真题。也许在其他题型中,我们还可以靠技巧去蒙、去猜。但是,翻译是必须在看懂句子的前提下,再谈技巧的。所以,王晓宏老师告诉大家要先用单词添砖加瓦,用语法搭建框架,你才能筑起翻译的“大厦”! 翻译真题才是最强利器。

不要指望听听课、追追剧就能下笔如有神。练好翻译技巧的神器有且只有一个,那就是历年真题!详细使用说明如下。

准备一个软面抄,在每页纸的中间画分割竖线,左边用来写第一遍刷题时的译文。右边用来记录左边译文的错题,方便自己发现易错点,有侧重地纠错,稳固练题技巧

先不要计较结果,拿起笔,开动脑筋,从1994年刷到2000年,每天做一年的真题,用时25分钟左右,坚持一周。做完一定要对照答案,仔细分析。

把近10(xx-xx)考研翻译题中出现过的单词反复记忆、复习。要重点复习考研阅读和翻译中出现的熟词僻意。第一遍刷完之后,对照答案,把句法构造、单词、短语等全部吃透,成。总结己译文有误的原因,对症下药。


总结各种从句,如名词性从句、定语从句、状语从句等的处理技巧。对各种特殊构造,例如倒装、强调、被动句等,也都能找到对应的方法。

刷完大局部真题后,你以为自己就所向披靡了吗?!! 可能你还要再刷一遍。这一遍,你的目标就是比标准答案译得还要漂亮!写到这儿,王晓宏老师好似听到有人哀怨地说,“我怎么能判断自己的译文好,还是答案更好啊?”没关系,你不会,可以去请教老师啊。只要功夫深,还用愁找不到裁判吗?




本文来源:https://www.dy1993.cn/tqVx.html

相关推荐