【#第一文档网# 导语】以下是®第一文档网的小编为您整理的《中国人才能用的日语发音规则》,欢迎阅读!
规则一
当一个单词由两个汉字组成,前一个汉字音读的最后一个假名为“つ”,后一个汉字音读的第一个假名为“カ行”、“タ行”、“サ行”时,前一个汉字音读中的“つ”就会发生促音变,成为“っ”。例如:
結(けつ)+果(か)=結果(けっか) 欠(けつ)+航(こう)=欠航(けっこう) 接(せつ)+点(てん)=接点(せってん) 勝(かつ)+手(て)=勝手(かって) 決(けつ)+算(さん)=決算(けっさん) 规则二
当一个二字词汇中前一个汉字音读的最后一个假名为“く”,后一个汉字音读的第一个假名为“カ行”,则前一个汉字音读的最后一个假名“く”发生促音变。
学(がく)+科(か)=学科(がっか)
国(こく)+境(きょう)=国境(こっきょう) 宅(たく)建(けん)=宅建(たっけん)
规则三
当一个单词前一个汉字音读的最后一个假名为“つ”,后一个汉字音读的第一个假名为“ハ行”时,前一个汉字读音的最后一个假名“つ”发生促音变,后一个汉字音读的第一个假名变为半浊音的“パ行”。需要注意的是,这里不仅发生了促音变,还发生了浊音变。
出(しゅつ)版(はん)=出版(しゅっぱん) 発(はつ)表(ひょう)=発表(はっぴょう) 切(せつ)腹(ふく)=切腹(せっぷく) 出(しゅつ)兵(へい)=出兵(しゅっぺい)
规则四 长音的判断
当一个汉字,它在汉语中的发音,以拼音的后鼻音“ng”结尾,这个汉字在日语中的音读发音则为长音。例如:
空(kong)港(gang)――空(くう)港(こう) 奉(feng)迎(ying)——奉(ほう)迎(げい)
拨音的判断
当一个汉字,它在汉语中的发音,以拼音的前鼻音“n”结尾,这个汉字在日语中的音读发音则为拨音。例如:
关(guan)心(xin)---関(かん)心(しん) 店(dian)员(yuan)——店(てん)員(いん)
最重要的是,当这两个规则合起来使用时,就能帮你排除大部分读音障碍,一起来看例子吧 环(huan)境(jing)——環(かん)境(きょう) 欢(huan)迎(ying)——歓(かん)迎(げい) 心(xin)情(qing)——心(しん)情(じょう) 精(jing)神(shen)——精(せい)神(しん) 应(ying)援(yuan)——応(おう)援(えん) 先(xian)生(sheng)——先(せん)生(せい) 相(xiang)谈(tan)——相(そう)談(だん) 返(fan)金(jin)——返(へん)金(きん)
本文来源:https://www.dy1993.cn/qeE4.html