中央各部门的英文翻译

2022-10-18 14:49:50   第一文档网     [ 字体: ] [ 阅读: ] [ 文档下载 ]

#第一文档网# 导语】以下是®第一文档网的小编为您整理的《中央各部门的英文翻译》,欢迎阅读!
英文翻译,部门,中央
中央各部门的英文翻译 各部门



1 外交部 ministry of foreign affairs 2 国防部 ministry of national defense

3 教育 ministry of education

4 科技技术部 ministry of science and technology 5 公安部 ministry of public security 6 国家安全部 ministry of state security 7 监察部 ministry of supervision 8 民政部 ministry of civil affairs 9 司法部 ministry of justice 10 财政部 ministry of finance 11 人事部 ministry of personnel

12 劳动和社会保障部 ministry of labor and social security 13 国土资源部 ministry of land and resource 14 建设部 ministry of construction 15 铁道部 ministry of railways

16 交通部 ministry of communications 17 信息产业部 ministry of information industry 18 水利 ministry of water resources 19 20 21 22

农业部 ministry of agriculture

对外贸易经济合作部 ministry of foreign trade and economic cooperation 文化 ministry of culture

卫生部 ministry of public health



各委员会:

1 常务委员会 standing committee

2 代表资格审查委员会 credentials committee

3 提案审查委员会 motions examination committee 4 民族委员会 ethnic affairs committee 5 法律委员会 law committee

6 财政经济委员会 finance and economy committee 7 外事委员会 foreign affairs committee

8 教育科学文化和卫生委员会 education, science, culture and public health committee

9 内务司法委员会 committee for internal and judicial affairs 10 华侨委员会 overseas Chinese affairs committee 11 法制工作委员会 committee of legislative affairs

12 特定问题调查委员会 committee of inquiry into specific questions 13 宪法修改委员会 committee for revision of the constitution

14 中央军事委员会 central military commission

15 国家发展和改革委员会 national development and reform commission 16 国家经济贸易委员会 state economic and trade commission


17 国防科技技术工业委员会 commission of science, technology and industry for national defense

18 国家民族事物委员会 state ethnic affairs commission 19 国家计划生育委员会state family planning commission 办公室:

1 办公 general office

2 国务院办事机构 offices under the state council 3 国务院办公 general office of the state council 4 侨务办公 office of overseas Chinese affairs 5 港澳台办公 Hong Kong and Macao affairs office 6 台湾办公 Taiwan affairs office 7 法制办公 office of legislative affairs

8 经济体制改革办公 office for economic restructuring 9 国务院研究 research office of the state council 10 新闻办公 information office 其他

1 主席团 presidium 2 秘书处 secretariat

3 中华人民共和国主席 president of the peoples republic of china 4 最高人民法院 supreme peoples court

5 最高人民检察院 supreme peoples procurator ate 6 7 8 9

国务院state council

国务院部委 ministries and commissions directly under the state council 中国人民银行 peoples bank of china 国家审计署state auditing administration

新闻出版:news media

1 总编辑 editor in chief

2 高级编辑 full senior editor

3 主任编辑 associate senior editor 4 编辑 editor

5 助理编辑 assistant editor 6 高级记者 full senior reporter 7 主任记者 associate senior reporter 8 记者 reporter

9 助理记者 assistant reporter 10 技术编辑technical editor 11 技术设计 technical designer 12 校对 proofreader

13 台长 radio or TV station controller 14 播音指导 director of announcing 15 主任播音员chief announcer 16 播音员 announcer

17 电视主持TV presenter 18 电台节目主持 disk jockey


本文来源:https://www.dy1993.cn/gUQx.html

相关推荐