【#第一文档网# 导语】以下是®第一文档网的小编为您整理的《如何学英语》,欢迎阅读!

贯穿着从90年代律师行业的发展,多数律师都认可中国律师行业中涉外业务将是最后一块丰厚的蛋糕。前两块蛋糕是:①在整个90年代,证券业务由于处于垄断地位,部分律师得以富裕发展起来;②在本世纪初期,即中国的WTO过渡期内,房地产按揭业务富起来一部分律师。随着WTO过渡期的结束,涉外的部分业务将成为又一块有待摘取的蛋糕。
涉外业务的主要细分领域有:①融资业务,比如中国企业在海外资本市场募集资金并上市[海外IPO],在相当长的时间内,海外上市仍会方兴未艾;②投资业务,主要采取收购兼并等方式进行,比如上市公司股权并购,非上市公司增资并购等方式;③诉讼业务,随着涉外经济的发展,涉外诉讼也将逐渐地多起来。 有必要说明的是,涉外业务的特点是双方需要用英语进行沟通,并签署相关法律文件,明确各自的权利、义务、工作及责任。因此,涉外业务必然地包括两类:①外国投资者进来,律师代表“洋人”与中国企业主指定的律师谈判;②外国投资者进来,律师代表“洋人”利用中国法律维护其权益;③外国投资者进来,律师代表中国企业主与洋人指定的中国律师进行谈判;④中国企业走出去投资融资收购兼并,律师代表中国企业主与当地律师谈判;⑤中国企业走出气,律师代表他们去境外维护其权益权利。在上述业务中,可以为中国企业做的事情占3项,为外国投资者做的事情占2项,以中国法律为武器的情形占3项,以外国法律为据的情形占2项。但无论如何,英语是基本沟通工具,掌握外语优势即占据着技术上的垄断地位。
那么,对于立志专攻涉外业务在此领域有所发展的中国律师如何处理好英语的学习问题呢?
1、解决英语的基本功问题,基本功不扎实的人,在工作中,会遭遇到异域文化、基本语言规范及口语表达的问题;扎实的基本功应至少具备下列情形之一:①英语专业本科毕业,这解决了口语、规范用语及异域文化的问题;②域外专门的法律专业留学或者实习经历,这主要解决规范用语及异域文化的问题;③具有明确的发展方向定位,公共英语六级以上水平且从事两单以上的完整涉外业务的实践者。
2、以业务实践的素材为学习中心;涉外业务的一个特点是初单的投入量最大,但此后的边际成本会越来越小,竞争能力会越来越强;因此,如果把三单业务的素材搜集起来,勤于研究,则每研究一遍,其实际效果不啻于新增了一单业务的实践经历,完全能够做到“举一反三”,实现业务能力与感悟上的跳跃式进步。
3、以中国法律的英译为学习重点:法律的规定及表述具有共同性,因此,研究中国法律的英译本身就是在研究其它域外法律的最普遍性的问题;而中国法律本身又是我们学习的重点及工作的核心武器。因此,以中国基本法律条文的英译是很重要的。
4、以树立心理自信为核心的口语实践问题:口语交际的核心就是心理的平衡术;中国人的英语口语都非常好,实践中无必要刻意地追求什么不列颠、美利
坚、澳洲、南非等的方言英语,“Chinglish”本身也可自成体系,比如中国的香港等。但是,目前普遍存在着信心不足的问题,我们输在自信心上,而非输在业务水平上,因此,务必培养以自信心为核心的口语实践。
5、适当关注英语表达及英语知识的积累,尤其是以经济为中心的语言规范的积累,比如阅读China daily,CCTV-9,中国政府网站英文版中的经济、法律文章等,在此方面须有目标、有重点,而不能采取“万金油”式的通读。 6、适当地撰稿,写作是检验人的语言水平高低的最重要途径,通过反复修改不仅能够提炼我们的思想水平,而且能够磨练英文表述水平。若经由编辑修改公开发表,则文章能起到更大的作用,于己于人于社会皆有利。
本文来源:https://www.dy1993.cn/fXE.html