【#第一文档网# 导语】以下是®第一文档网的小编为您整理的《二语习得中汉语声调对日语发音的负迁移》,欢迎阅读!
龙源期刊网 http://www.qikan.com.cn
二语习得中汉语声调对日语发音的负迁移
作者:王荷
来源:《新丝路杂志(下旬)》2017年第09期
摘 要:本文通过对汉语和日语声调进行对比,说明了漢语母语者在学习日语时,汉语声调对日语发音的负迁移作用。
关键词:二语习得;汉语声调;日语发音;双音节汉字;负迁移 一、引言
根据“母语迁移”理论,在第二语言的习得过程中,学习者的第一语言即母语的使用习惯会直接影响第二语言的习得,并对其起到积极促进或消极干扰的作用。根据教育心理学的原理,母语由于其与外语的相似成分而对外语习得产生的有益的、积极的影响叫做正迁移,它能促进学习者对外语的掌握与运用;反之,母语由于其与外语的相异成分而对外语习得产生的不利的、消极的影响叫做负迁移,是学习者掌握和运用外语的障碍。在习得过程中,正、负迁移同时存在并共同作用于外语习得。众所周知,第一语言为汉语的学习者在学习日语时,对于日语汉字的学习,尤其是在日语汉字的书写方面拥有天然的优势。但是,对于大部分二语习得为日语的汉语母语者,尤其是初学者来说,日语发音中,日语声调的掌握尤其显得困难。究其原因,是因为其日语的发音受到了母语声调的干扰,即负迁移作用。在汉语拼音声调体系的影响下,日语的发音声调变得较难掌握。为什么汉语声调会对日语发音产生负迁移?其具体有哪些负迁移现象?本论文将通过对比汉语拼音声调和日语声调,围绕这两个问题进行说明。 二、声调
日语声调中,单汉字的发音只有高音或者低音两种,因此日语声调也称为“高低声调”。而汉语单汉字的发音有平声(第一声)、上声(第二声)、去声(第三声)、入声(第四声)共四个声调,本论文中称之为“四声体系”。实际上,在中文发音中,两个汉字组合时,加上轻声共有20种不同的声调。与日语较为平缓的高低型声调不同,汉语声调抑扬顿挫,属于强弱型声调。一个日语单词中声调起伏的最高点仅有一个,而汉语可以有两个甚至以上的声调最高点。第一语言为汉语的学习者在日语的二语习得过程中时,受母语声调的影响,对日语声调的正确掌握产生了很多负迁移作用,其也有一些规律可循,比如第一语言为汉语的日语学习者在日语发音上具有的一些普遍现象等。 1.汉语声调
中国大陆按照方言体系划分,共分为北方方言区、吴方言区、粤方言区、闽南方言区、湘方言区、客家方言区、赣方言区七大体系。本文的研究对象为北方方言中的北京方言,也就是
龙源期刊网 http://www.qikan.com.cn
汉语的普通话。普通话的一个很大的特点是每一个汉字的音节都有其固有的高低声调,因共有四个声调而被称为“四声体系”。普通话的“四声体系”包括:第一声高且平,犹如日语中模拟汽笛声音的拟声词“ポー”的发音;第二声上扬,犹如日语中疑问句“えっ、本当?”中“えっ”所对应的发音;第三声缓慢下降后缓慢上扬,声调似拐了个弯。犹如日语句子“いいえ、違う”中“いいえ”这个单词缓慢发音时的声调;第四声下降,与日语句子“はい、わかった。”中“はい”部分的发音类似。四声体系的特征为即使发音相同,声调的不同也会导致意思的不同。 2.日语声调
与汉语声调的四声体系相比,标准日语的声调有四种类型,分别是:头高型、中高型、尾高型、平板型。其中,除了平板型之外,另外三种声调又合称为起伏型。头高型为第一个音节高,第二个音节及之后一直低,例如“カラス(\_)”;中高型为第一个音节低,第二个音节及之后高,在单词最后一个音节之前声调降低,例如“タマゴ(/\)”;尾高型为第一个音节低,第二个音节及之后高,如后续有助词时在助词音节前降调,例如“オトコ(が)(/ ̄(\))”平板型为第一个音节低,无论有无助词,第二个音节及之后一直高,例如“オトナ(が)(/ ̄( ̄))” 三、调查
如本文最初所言,第一语言为汉语的日语学习者在二语习得过程中最擅长的是对日语汉字的掌握。因此,本论文以汉字为研究对象,以日语双音节名词为例进行分析,说明二语习得中汉语声调对日语发音的负迁移作用。
对于第一语言为汉语的日语学习者来说,日语双音节名词的发音存在诸多问题。日语双音节名词大致分为第一个音节是高音的头高型声调,和第二个音节是高音的尾高型声调。此外,日语双音节名词按照一个汉字及两个汉字的不同分为两组,逐一进行分析。 单汉字日语词汇如下20个单词所示。其中头高型单词5个,尾高型单词15个。 以西安文理学院日语专业四个年级的日语学生为调查对象,对以上日语单词的发音进行调查,按照声调正确率进行汇总,加以分析。 四、结论
通过对调查结果分析可知两点,其一,调查对象按照年级的划分,其学习年数和正确率并无关系。其二,调查对象整体日语发音大多受汉语声调的影响,比如“雨”、“四季”读作头高型,“冬”、“未知”。其规律大致为,该汉字在汉语拼音四声体系中若为第一、第二声,则日语发音读作尾高型居多;若为第四声,读作头高型居多;若为第三声,读作头高型和尾高型皆
龙源期刊网 http://www.qikan.com.cn
有。由此可见,第一语言为汉语的日语学习者在二语习得过程中,母语优势虽然在汉字书写上占有不小优势,但却在一定程度上干涉了日语汉字的声调发音,对其产生了负迁移作用。 参考文献:
[1]尤東旭「中国人日本語学習者によく見られるアクセントの問題点」留学生センター紀要 5, 77-87, 2002
[2]劉佳琦「中国語母語話者(北京·上海出身者)による複合動詞の東京語アクセントの習得」早稲田日本語教育学 8, 15-28, 2010-05-24
本文来源:https://www.dy1993.cn/SX84.html