日语中的授受关系くる、もらう、あげる

2023-01-08 05:31:13   第一文档网     [ 字体: ] [ 阅读: ] [ 文档下载 ]

#第一文档网# 导语】以下是®第一文档网的小编为您整理的《日语中的授受关系くる、もらう、あげる》,欢迎阅读!
授受,日语,关系
浅谈日语中的“授受关系”



【摘要】 对于初学者来说,搞清楚日语中的“授受动词”以及“授受关系”并能灵活运用是件不容易的事,对于这种授受,日语中一共涉及到三大句型,汉语中我们只需要用“给”来表达就可以了。日语中的尊卑关系,内外关系也会影响授受动词的使用。本文就日语中的授受关系进行简单的总结和探讨。 【关键词】 授受动词;授受关系;上下关系;长幼关系;内外关系 【中图分类号】G633.46【文献标识码】B 【文章编号】1009-9646(2008)05-0133-01

日语中的“授受关系”,首先学到的就是物的授受,接着就是延伸到动作的授受。在这种授受的关系中,要特别注意的是尊卑关系,上下关系和内外关系。我们可以从以下的例子中学习和探讨。本文中把A定为“授予者”,B定为“接受者”来进行讨论 ?

1 “AB„„”ABに„„をやる/あげる/さしあげる

句型一中A是给的一方,B是接受的一方,接受者一般是第二、三人称。やる/あげる/さしあげる,这三个动词的用法根据上下关系,长幼关系的不同,尊敬的程度逐渐递增。

1.1 ABに„„をやる

这个句型表示:上级或长辈A给下级或者晚辈或者动植物B„„ △私は弟にプレゼントをやります。/我给弟弟礼物。

△私の旅行中、花に水をやるのを忘れないね。/我旅行的时候别忘记给花儿浇水呀。

△犬に餌をやります。/给狗喂食。

△私は毎晩子供に本を呼んでやります。/我每晚都要给孩子读书。 1.2 ABに„„をあげる

这个句型表示:平辈关系之间或者上级或长辈A给下级或者晚辈B„„ △顧さんは馬さんにペンをあげました。/小顾给了小马一支笔。

△父に帽子を、母に財布をあげました。/送给父亲一顶帽子,送给母亲一个钱包。

△マリアさんが風邪を引いたので、私はマリアさんにおかゆを作ってあげました。/因为玛利亚感冒了,所以我就给她做了粥。? 1.3 ABに„„をさしあげる

这个句型表示:下级或晚辈A给上级或长辈B„„,尊敬程度最高。但是要注意当向他人谈起自己给父母兄长、姐姐等什么礼物时,不用「さしあげる」要用「あげる」

△ この人形は課長の奥様にさし上げようと思って買いました。/这个娃娃是我买来打算送给课长的夫人的。

△卒業式に先生に何をさし上げましょうか。/毕业典礼上我们送什么给老师呢?

△昨日、林さんのおばあさまが荷物をたくさん持っていらっしゃったので、


私は、おばあさまのバッグを持ってさし上げました。/昨天,因为小林的奶奶拿了很多行李,所以我就帮她拿了包。?

2 “BA得到„„”BAに/から„„をもらう/いただく

句型二中B仍是接受的一方,但是这种表达方式是接受者作主语,授予者A作补语,表示提供方的助词可以是「に」,也可以是「から」,但是,如果提供方不是人物时(公司、学校、团体等),要用「から」。もらう/いただく,这两个动词的用法根据上下关系,长幼关系的不同,尊敬的程度逐渐递增。要注意当向他人讲述从自己父母、哥哥姐姐那儿得到什么时,要用「もらう」而不能用「いただく」

1.1 BA/から„„をもらう

这个句型表示:平辈之间,社会地位相等的人之间,或接受者的地位高于授予者的场合。

△アルバイト募集センターから申込書をもらいました。/从勤工俭学招收中心拿来了报名单。

△さっき父から電話をもらいました。/刚刚从父亲那接到电话。 △わたしは会社から30万円もらいました。/我从公司领到30万日元的工资。

△ わたしは、10年前おじに買ってもらった辞書を、今も使っています。/我还在用10年前叔叔给我买的词典。 1.2 BA/から„„をいただく

这个句型表示:接受者B的辈份或地位低于授予者A的场合。 △昨日山田先生から手紙をいただきました。/昨天我收到了山田老师的来信。

△ 卒業式に先生からアルバムをいただきました。/毕业典礼上我从老师那得到一本相册。

△李さんは高橋先生にスピーチの作文をなおしていただきました。/小李让高桥老师给修改了演讲作文 (小李可以作为我方人员)?

3 “A给我(我方人员)„„”Aは(私/私グループ)に„„をくれる/くださる

这个句型和句型一相同,主语一定是授予者A,但区别于句型一的是作为补语的接受者一定是我或者我方人员,并且这个补语可以省略。くれる/くださる,这两个动词的用法根据上下关系,长幼关系的不同,尊敬的程度逐渐递增。要注意当向他人讲述从自己父母、哥哥姐姐那儿得到什么时,要用「くれる」,而不能用「くださる」

3.1 Aは(私/私グループ)に„„をくれる

这个句型表示:平辈之间,社会地位相等的人之间,或授予者A的地位低于我或我方人员的场合。

△顧さんは住所の地図をくれました。/小顾给了我她住处的地图。 △このペンは、国を出るとき、友達がくれたものです。/这支笔是我出国


本文来源:https://www.dy1993.cn/LSDG.html

相关推荐