【#第一文档网# 导语】以下是®第一文档网的小编为您整理的《《咏雪》阅读答案及译文》,欢迎阅读!

《咏雪》阅读答案及译文
《咏雪》阅读答案及译文
咏雪
兄子胡儿曰:“撒盐空中差可拟。”兄女曰:“未若柳絮因风起。”公大笑乐。即公大兄无奕女,左将军王凝之妻也。
1.解释下列词。
①(俄)而雪骤_______________ ②公(欣然)曰_______________ ③撒盐空中(差)可拟_______________ ④未(若)柳絮因风起_______________ 2.翻译。
谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义。
___________________________________________________________
3.本文写出了一种怎样的`家庭气氛?从哪些词语可以看出这种气氛?
___________________________________________________________
参考答案
1.①不久,一会儿。②高兴的样子。③相比。④不如,比不上 2.谢太傅寒雪日举行家庭聚会,给子侄辈讲解诗文。
3.融洽、欢快、轻松等。从“寒雪、内集”,“欣然、大笑”等词语可以看出来。
注释
⑴谢太傅:即谢安(320-385),字安石,晋朝陈郡阳夏(jiǎ)(现河南太康)人。做过吴兴太守、侍中、吏部尚书、中护军等官职。死后追赠为太傅。
⑵内集:家庭聚会。
⑶儿女:子侄辈的年轻一代。 ⑷讲论文义:谈论诗文。 ⑸俄而:不久,一会儿。 ⑹骤:急(速),紧。 ⑺欣然:高兴的样子。
⑻何所似:即“所似何”,宾语前置。像什么。何,疑问代词,什么;似,像。
⑼胡儿:即谢朗,字长度,谢安哥哥谢据的长子。做过东阳太守。 ⑽差可拟:差不多可以相比。差,大致,差不多。拟,相比。 ⑾未若:比不上。
⑿因:凭借,趁,乘[2]。
⒀乐:通“悦”,形容高兴的样子。
⒁即:是。大兄无奕女:谢安的哥哥谢无奕的女儿。指谢道韫(yùn),东晋有名的才女。无奕,指谢奕,字无奕。
⒂王凝之:字叔平,大书法家王羲之的第二个儿子,曾任左将军、会稽内史等职。
白话译文
本文来源:https://www.dy1993.cn/FFg4.html