【#第一文档网# 导语】以下是®第一文档网的小编为您整理的《接受美学视角下动画电影《心灵奇旅》字幕翻译探析》,欢迎阅读!

接受美学视角下动画电影《心灵奇旅》字幕翻译探析
蔡一泽
【期刊名称】《海外英语》 【年(卷),期】2022()5
【摘 要】电影作为一种文化载体,是不同语言、不同文化、不同思想之间交流的桥梁。优秀的电影字幕翻译能够帮助观众在观看电影的同时,了解外国文化。近年来,儿童通过看外国电影来学习英语、了解西方文化的方式越来越受欢迎。由此可见,关于动画电影字幕翻译的研究对于儿童观众能够更好地欣赏电影,学习外国文化来说是有极大帮助的。以《心灵奇旅》为例,以接受美学为框架,分析电影的字幕翻译,结合相应翻译策略,为动画电影字幕翻译的研究提供参考。 【总页数】2页(P13-14) 【作 者】蔡一泽 【作者单位】厦门大学 【正文语种】中 文 【中图分类】H315.9 【相关文献】
1.接受美学视角下的影视字幕翻译语音审美研究2.目的论视角下电影《心灵奇旅》字幕翻译分析3.目的论视角下电影《心灵奇旅》字幕翻译分析4.动画电影《心灵奇旅》的美学构成浅析5.接受美学理论视角下纪录片字幕翻译研究——以《美丽中国》为例
因版权原因,仅展示原文概要,查看原文内容请购买
本文来源:https://www.dy1993.cn/EZb4.html