初二关于教育的英语作文Education

2022-11-07 19:06:33   第一文档网     [ 字体: ] [ 阅读: ] [ 文档下载 ]

#第一文档网# 导语】以下是®第一文档网的小编为您整理的《初二关于教育的英语作文Education》,欢迎阅读!
英语,初二,Education,作文,关于
初二关于教育英语作文Education

Throughout the millennia, students of all ages in China have had to endure the miseries of learning by rote. Teachers have stifled creativity in the pursuit of the aumulation of facts, and parents have forced children to spend mind-numbing hours cramming for exams. But for the past year, the government has been experimenting with what could amount to revolutionary changes in China's classrooms. The aim is to make education more pleasant, more useful and, above all, to challenge students to think for themselves. 数千年来,在中国所有年龄的学生都不得不忍受痛苦的死记硬背的学习。教师扼杀创造力的积累事实的追求,和父母强迫孩子花费大量时间死记硬背。但在过去的一年,政府一直在尝试什么可能在中国课堂的革命性变化。目的是使教育更加愉快,更加实用,最重要的是,鼓励学生为自己着想。

What has prompted the reforms is a belated recognition that China's education system is failing to produce enough innovative thinkers. In addition, students are deeply unhappy. A survey conducted by the Education Ministry five years ago found more than 80% of students disliked school. Dropout rates have been rising in rural areaspartly for economic reasons but also because of the stultifying atmosphere of their classrooms. Exam pressures frequently lead to suicides. Aording to a survey last year among


senior secondary-school students and university freshmen in one area, more than 50% had considered killing themselves. 是什么促使改革的是一个迟来的成认,中国的教育系统未能产生足够的创新思想家。此外,深受学生们的不满。五年前,教育进展的一项调查发现,超过80%的学生不喜欢学校。辍学率持续上升,部分农村地区由于经济上的原因,也因为教学气氛单调乏味。考试的压力导致自杀。根据去年的一项调查说明,高中学生和大学新生在一个地区,超过50%曾考虑自杀。

Several other countries in East Asia, including Japan, South Korea and Taiwan, are grappling with similar problems. But the implications of China's reform efforts are particularly profound. China's traditional education methods are ideally suited to a political culture that requires citizens to submit blindly to authority. By encouraging students to question their teachers and regard them as equals (even official literature now talks of fostering a “democratic” atmosphere in classrooms), China could be ushering in a new kind of relationship between the rulers and the ruled.

其他东亚国家,包括日本,韩国和台湾,也面临着类似的问题。但中国的改革努力的影响是特别深刻的。中国的传统教育方法非常适合于政治文化,要求公民提交盲目的权威。鼓励学生质疑老师,把他们作为平等的(即使是官方文学现在谈话中培养“民主”的课堂气氛),中国将迎来一个新的统治者和被统治者之间的关系。


本文来源:https://www.dy1993.cn/DjUx.html

相关推荐