苏教版课内文言文翻译及考点——雨霖铃

2022-10-14 07:04:24   第一文档网     [ 字体: ] [ 阅读: ] [ 文档下载 ]

#第一文档网# 导语】以下是®第一文档网的小编为您整理的《苏教版课内文言文翻译及考点——雨霖铃》,欢迎阅读!
言文,内文,考点,翻译,苏教版
苏教版课内文言文翻译及考点——雨霖铃

【作者简介】

柳永,字耆卿,宋仁宗朝进士。初号三变,因排行七,又称柳七。由于仕途坎坷、生活潦倒,他由追求功名转而厌倦官场,耽溺于旖旎繁华的都市生活,在倚红偎翠、浅斟低唱中寻找寄托。他自称奉旨填词柳三变,以毕生精力作词,并以白衣卿相自许。作为北宋第一个专力作词的词人,他不仅开拓了词的题材内容,而且制作了大量的慢词,发展了铺叙手法,促进了词的通俗化、口语化,在词史上产生了较大的影响。有《乐章集》

【课文全译】

蝉声咽雨点歇残阳如血, 大道旁长亭内设宴饯别。 话绵绵情依依愁肠百结, 老艄公要开船一声吆喝。 这一喊就好像空中霹雳, 泪眼儿对泪眼握手无语。 千句话不知道从何说起, 万般情都只在泪眼之中。

这一去江南地前途未卜,


云遮遮路漫漫迷雾蒙蒙。 自古来多情人伤离痛别, 哪忍受离别时秋气冷清。 今晚上酒醒后身在何处? 杨柳下面对着残月寒风! 分别后这一年怎么度过, 空对着一个个良辰佳节。 纵然有千种情万般相思, 没有你啊我又该对谁诉说! 【名家点评】

耆卿词长于铺叙,有些作品失之于平直浅俗,然而此词却能做到曲处能直,密处能疏,奡处能平,状难状之景,达难达之情,而出之以自然(冯煦《六十一家词选例言》论柳永词)象兰舟催发一语,可谓兀傲排奡,但其前后诸句,却似直抒胸臆。前处自第四句起,写情至为缜密,换头却用提空之笔,从远处写来,便显得疏朗清远。词人在章法上不拘一格,变化多端,因而全词起伏跌宕,声情双绘,付之歌喉,亦能奕奕动人。

《唐宋词鉴赏辞典》,上海辞书出版社,徐培均)


本文来源:https://www.dy1993.cn/mUGx.html

相关推荐