【#第一文档网# 导语】以下是®第一文档网的小编为您整理的《外教社大学英语综合教程2课后英译汉》,欢迎阅读!
外教社大学英语综合教程2课后英译汉
One summer,I drove from my hometown of Tahoe,California,to New Orleans.Deep in the desert,I met a young man standing by the road.He made a thumbs out gesture with one hand and held a gasoline can in the other.I drove directly past him.Others will stop,I think.
一年夏天,我从家乡加利福尼亚州的塔霍城开车前往新奥尔良。在沙漠深处,我碰到一个年轻人站在路旁。他一只手打出拇指向外的手势,另一只手里拿着一-个汽油罐。我直接从他身边开过去了。别人会停下来的,我想。
Besides,the gas tank is just a cover to stop the car and rob the driver.There was a time in this country when people would think you were a jerk if you ignored people in need,and now you are a fool if you helped them.There are criminal gangs,drug addicts,murderers,rapists,thieves and carjackers lurking everywhere.Why take risks?"I don't want to be involved"has become a national creed.
再说,那汽油罐只是个让车停下、好抢劫司机的幌子而已。在这个国家,曾有那么一段时间,你要是对需要帮助的人置之不理,大家会认为你是混蛋,而如今你要是帮了你就是笨蛋。到处潜伏着犯罪团伙、吸毒上瘾者、杀人犯、强奸犯、盗窃犯还有劫车犯,为什么要冒险呢?“我不想卷进去”已经成为全国性的信条。
After driving a few states,I was still thinking about the man who wanted to hitchhike.Leaving him alone in the desert didn't upset me much.What bothers me is how easily I made this decision.I didn't even lift my foot off the gas.I'd like to know if anyone can park now?
开过了几个州以后,我还在想着那个想搭便车的人。把他一-个人留在沙漠中倒并没有让我有多么不安。让我不安的是,我多么轻易地就做出了这个决定。我甚至根本没把脚从油门上抬起来。我很想知道,现在还有人会停车吗?
I think of the destination of my trip---New Orleans.It's the setting for Tennessee Williams'streetcar desire.I will think of Blanche DuBois's famous saying:"I always rely on the kindness of strangers."The kindness of strangers.That sounds strange.Who else can count on the kindness of strangers these days?
我想到我此行的目的地---新奥尔良。那里是田纳西.威廉姆斯的剧作《欲望号街车》的背景地。我会想起布兰奇.杜波依斯的名句:“我总是依赖陌生人的善意。”陌生人的善意。听起来好怪。如今这年头还有谁能指望陌生人的善意吗?
One way to test this is for a person to travel from the east coast to the west coast,without a cent,entirely on the goodwill of his fellow Americans.What kind of America will he find?Who
will give him food,rest and a ride?This idea aroused my curiosity.But who would be so impractical and willing to try this trip?Well,I think,why don't I try it?
要验证这一点,一个办法是一-个人从东海岸旅行到西海岸,不带一分钱,完全依靠美国同胞的善意。他会发现一个什么样的美国?谁会给他饭吃、让他歇脚、捎他一程呢?这个念头激起了我的好奇心。但谁会这么不切实际、愿意去尝试这样-次旅行呢?好吧,我想,那不如我来试试?
I only accept the help of hitchhiking,providing food and resting my feet.It will be a journey without money through this land of money.My final destination is the Cape Fear in North Carolina,which symbolizes all the fears I have to overcome along the way.
我只接受搭顺风车、提供食物和让我歇脚的帮助。这将是穿越这片金钱至上的土地上一次无钱的旅行。我的最终目的地是北卡罗来纳州的“恐惧角”(即开普菲尔),它象征着我沿途必须克服的所有恐惧。
本文来源:https://www.dy1993.cn/hXi.html