【#第一文档网# 导语】以下是®第一文档网的小编为您整理的《唐诗三百首之感遇其一(带拼音带译文)》,欢迎阅读!
唐诗三百首之感遇其一(带拼音带译文)
第一卷:五言古诗
gǎn yù qí yī 感 遇其一
cháo dài:táng cháo zuò zhě:zhāng jiǔ líng 朝 代:唐 朝 作 者: 张 九 龄 lán yè chūn wēi ruí ,guì huá qiū jiǎo jié
兰 叶 春 葳 蕤, 桂 华 秋 皎 洁。
xīn xīn cǐ shēng yì ,zì ěr wéi jiā jiē
欣 欣 此 生 意,自尔 为 佳 节。
shuí zhī lín qī zhě ,wén fēng zuò xiàng yuè
谁 知 林 栖 者, 闻 风 坐 相 悦。
cǎo mù yǒu běn xīn ,hé qiú měi rén shé
草 木 有 本 心, 何 求 美 人 折?
译文:
春天里的幽兰翠叶纷披,秋天里的桂花皎洁清新。 世间的草木勃勃的生机,自然顺应了美好的季节。 谁想到山林隐逸的高人,闻到芬芳因而满怀喜悦。 草木散发香气源于天性,怎么会求观赏者攀折呢!
注释:
兰:此指兰草。葳蕤:枝叶茂盛而纷披 桂华:桂花,“华”同“花”。 生意:生机勃勃
自尔:自然地。佳节:美好的季节
林栖者:山中隐士 坐:因而 本心:天性
美人:指林栖者山林高士、隐士 闻风:闻到芳香。 坐:因为。
葳(wēi)蕤(ruí):枝叶茂盛而纷披。 简介:
本诗采用比兴的手法歌颂春兰、秋桂,从而抒发诗人的情怀。
诗人在开篇用整齐的对偶句突出了两种高雅的植物--茂盛芬披的春兰,皎明洁净的秋桂,然后生动地写出它们的勃勃生机,转而写到人们对它们的态度,最后引出全诗主旨:春兰、秋桂的美好,完全出于自然本性,而并非为了求得人们的赏识。诗人以此比喻洁身自好的君子。
本诗虽短小,但用尽全力,结构严谨,诗境意尽没有落空。诗意温和,不知不觉中,在咏物的背后,讲出了高雅的生活哲理。
本文来源:https://www.dy1993.cn/cSe.html