高频副词「绝えず」「始终」「しょっちゅう」「よく」的语义用法辨析

2023-05-29 06:30:18   第一文档网     [ 字体: ] [ 阅读: ] [ 文档下载 ]

#第一文档网# 导语】以下是®第一文档网的小编为您整理的《高频副词「绝えず」「始终」「しょっちゅう」「よく」的语义用法辨析》,欢迎阅读!
副词,语义,辨析,高频,用法
龙源期刊网 http://www.qikan.com.cn

高频副词「絶えず」「始終」「しょっちゅう」「よく」的语义用法辨析

作者:陈建明 罗林汐

来源:《文艺生活·文海艺苑》2015年第12

; 要:「絶えず」「始終」「しょっちゅう」「よく」都是表高频度的副词,意思为总是,老是,经常,迄今为止四者的语义用法的差异还未被深入探讨,日语学习者经常产生混淆甚至误用。本文主要从与谓语否定共现的差异,语义色彩差异这两个方面对这四个高频度近义副词的语义用法的共同点和不同点进行了分析,总结出了四者的区别。 关键词:副词;近义;高频度;区别

中图分类号:H36;H136.5 ; ; ; 文献标识码:A ; ; ; ;文章编号:1005-5312201536-0088-01

日语副词「絶えず」「始終」「しょっちゅう」「よく」均表示频率高,动作不断重复之. 《大辞泉》(2012)、《日汉双解学习词典》 2002)以及《日汉大辞典 第二版》2002)三本常用辞典均将四词翻译成不断地,经常,常常。从辞典的释义可以看到这四个高频度副词的语义很相近。但是四者语义用法是存在差异的。中国人日语学习者在使用时也会产生一些误用。仁田義雄在他的著作《副词的诸相》一书中将「たえず」「しじゅう」「しょっちゅう」「よく」四个副词归类为高频度副词,并做有如下描述「これらの頻度の副詞は,いずれも,事態が高頻度に繰り返され反復することを表している。」但也未详细论述四者的区别。

本文从与谓语否定式共现时的差异以及语义色彩差异两方面对四者的语义用法进行探讨。 一、与谓语否定式共现时的差异 首先看以下例子:

1)彼女の笑顔をたえず忘れなかった;2)始終これを使っていない;3)こんな名文にはそうしょっちゅうお目にかかれないものだ;4)パソコンはよく使わない。

从意思可以看出,后半句如果是否定谓语,例句(1)(2)「たえず」和「始終」都是完全否定,即一直没,一直不的意思。而例句(3)(4)中的しょっちゅう」和「よく」,则是部分否定,翻译为不经常,没怎么等。因为「たえず」和「始終」的频率很高,并且有一直的语义,所以后接否定谓语就是对全句的否定。但例句(3)和例句(4)还稍有不同。


龙源期刊网 http://www.qikan.com.cn

例句(3)中的「しょっちゅう」后面是否定谓语,前面一般会有「こんな」「そのような」等成分,表示说话者的感叹。例句(4)中的「よく使わない」则是「あまり使わない」的意思,仅仅是客观的陈述不怎么使用这一事实。 二、语义色彩的差异

笔者通过观察日语语料库(現代日本語書き言葉均衡コーパス),对四个词的语义色彩差异做了如下统计。

如表1所示,「始終」在例句数量上比其他三个词少的多,四个词都可以用来表达说话的积极评价和消极评价。比较突出的是,「しょっちゅう」相较于其它三个副词更易用于表达说话者的消极评价,其比例高达全体例句的52.08%。例如:しょっちゅう遅刻する。「よく」用来表达既不积极也不消极的情况较多,即多用于较客观的描述和评价。「よく」的语引申义非常多,在表示高频度的用法下经常与「しばしば」「たびたび」互换,而这两个词在仁田的分类中并未被分到高频度类中,笔者认为「よく」在体现频度高的同时,更经常被用来描述在某个阶段某动作或用来行为的惯常发生,或是包含一些说话者已经司空见惯、习以为常的感情。(うちの夫はよく忘れ物をする。) 三、结论

四个高频度副词在与否定谓语搭配时可以看到存在一些差异,其否定的范围不同。「絶えず」和「始終」由于存在一直的语义,后接否定表达全部否定的意思。「始終」没有「絶えず」在使用上广泛。「しょっちゅう」和「よく」则为部分否定。从语义色彩上来看,「しょっちゅう」与其他三个词相比,「しょっちゅう」表达说话者消极评价的比例较大。「よく」表达的内容则大多较为客观,不带有积极或消极的感情色彩。通过以上分析总结,我们在使用中可以根据要表达的内容,结合具体的情况来选择最合适的高频度副词,减少误用。 本文是2014年度陕西省教育科学研究计划专项项目《日语和汉语比较程度副词的对研究》(项目编号:14JK1326。项目主持人:陈建明)的阶段性成果。 参考文献:

[1]飛田良文,浅田秀子.現代副詞用法辞典[M].東京堂,1994. [2]大辞泉編集部.大辞泉 第二版[M].小学館,2012.

[3]王萍等.日汉双解学习词典[M].北京:外语教学研究出版社,2002. [4]讲谈社.日汉大辞典[M].上海:上海译文出版社,2002.


龙源期刊网 http://www.qikan.com.cn






本文来源:https://www.dy1993.cn/ZQ94.html

相关推荐