【#第一文档网# 导语】以下是®第一文档网的小编为您整理的《过程与流程有什么区别》,欢迎阅读!
过程与流程到底有什么区别?
摘要: 英文process一词对应于现代汉语的过程还是流程?从IT+管理的语境,传统的管理用语习惯,process与flow的区别,BPR/BPM的本意等角度做了分析。认为无论在IT领域还是管理领域,流程与过程都有区别。将BPM,BPR中的process翻译成流程并不妥当。 引言
本来,process就是过程,是很自然的。但在舶来的BPR、BPM等流行的同时,process又变成流程了。那么,流程图为生么不是process chart呢?process analysis应该是过程分析还是流程分析?全面质量管理中的“过程控制”是否也应顺应潮流,改叫“流程控制”呢? “IT+管理”的语境
“过程”与“流程”这两个词在“IT+管理”这个特定语境下来讨论,还是很有意思的。因为这些概念不是从中文中产生的,所以从比较源头的地方——英文去考察比较好。在英文的文献里,这好像并不怎么会混淆。例如:
“业务过程,过程分析,业务过程管理”就是 business process, process analysis, business process management
“工作流,流程图,数据流”就是 work flow, flow chart, data
flow其中的flow与process区分得很清楚,但中文流行语是:“业务流程,流程分析,业务流程管理”,一定程度上造成了flow和process的混淆。 与流行有所不同
process大致是英文近意词里最一般化的,相当于四维时空在时间轴上的投影——看待事物的一个特定角度——从时间、顺序上去看待事物。
在纯IT领域,这是比较清楚的:process analysis就是“过程分析”,翻成“流程分析”就不准确了;与面向对象(object-oriented)对应,面向过程(process-oriented)也不会被翻成“面向流程”。 在管理领域中,“流程”并非流行语,而是一个常用语,跟“程序”、“步骤”有所联系(如果仅仅说“流”,就更加具体),这符合一般用语的感觉:“流程”比 “过程” (process)更具体。在传统的管理语境中,这两者的区别不难理解,也不怎么会混淆,例如,我们说“统计过程控制”(statistical process control),而不会说“统计流程控制”;说“不仅要关注质量检验的结果,更要抓住质量形成的过程”,而不会说“不仅要关注质量检验的结果,更要抓住质量形成的流程”。
这不仅仅是顺口的问题,和“过程控制”类似,将诸如 BPR, BPM 里面的process叫做“流程”是不确切的。对这些概念理解的要点恰
本文来源:https://www.dy1993.cn/Yi5x.html