翻译资格NAETI和CATTI有什么区别?哪个好?

2022-11-22 03:02:35   第一文档网     [ 字体: ] [ 阅读: ] [ 文档下载 ]

#第一文档网# 导语】以下是®第一文档网的小编为您整理的《翻译资格NAETI和CATTI有什么区别?哪个好?》,欢迎阅读!
区别,哪个,翻译,资格,什么
首先你需要确定为什么考翻译证,如果只是想有个证来证明自己的英语还不错就靠NAETI但是这个考试含金量真的很低,3级很简单。如果想做口译,那就考CATTI难度大,但是含金量也高,尤其是2级。NAETI教育部的考试CATTI是国家人事部的考试,权威并且专业。口译和笔译一天考,口译是周六,笔译是周日。内容相差很多,口译主要是会议类型的,讲座类型的。要求熟练,口语有一定要反应快。但是毕业就内容更专业,更有深度。我不建议你一起考,还是专注于一点。最后北京和上海是可以网上报名,其他的地方你可以在CATTI官网找到重庆的人事部考试机构的电话,自己咨询报名。



CATTI是国家人事部的考试NAETI教育部和北外一起搞的,CATTI的权威性和专业性更大,分为口译和笔译。口译的口语和反应一定要快。如果之前没有接受过专业的学习和训练,最好先专门练一练,建议先考3级,2级的难度和要求都比较高。报名时间和要求在CATTI官网找到重庆的相关信息,自己咨询下。



catti三级口译和笔译可以一起考,但不建议同时考,口译的难度很大,一个省一般也就10几个人过,口语不好的话,先考3级笔译吧,可以带字典,多练练教材的政治性材料的翻译,我过了的



全国翻译专业资格考试CATTI称得上是老字号经验,全国翻译专业资格考试要比全国外语翻译考试难度更大一些。含金量也更高些的,用人单位更热衷于全国外语翻译证书CATTI的。

英语专业过了六级建议可以考全国翻译专业资格考试CATTI,全国翻译专业资格证书要求的专业性比较强,所以更适合以后从事英语方面的专业人士考取。

全国翻译专业资格考试CATTI,报名/考试时间、资费可以看: http://sunmoonshine.blogchina.com/4497751.html

国外语翻译证书考试教育考试中心与北京外国语大学合作举办,在全国实施的面向全体公民的非学历证书考试全称叫National Accreditation Examinations for Translators and Interpreters (NAETI),考试时间、资费可以看: http://www.youbb.com/html/200601/8169.html

两个证书的异同,~

全国翻译专业资格证书CATTI有与全国外语翻译证书NAETI就构成了目前我国翻译行业的认证体系。这两大权威翻译证书虽然都为翻译从业人员提供了能力等级标准,都将笔译、译作为两大考核内容,但在某些方面,这两大翻译证书还是各有侧重的。

异同之处-相同的认证级别

据了解,这两个证书都分为三个等级,但是叫法是有所不同的。由国家人事部颁发的全国翻译专业资格证书称为:一级、二级、三级。由教育部颁发的全国外语翻译证书称为:初级、中级、高级。一级(高级)口译、笔译翻译要具有较为丰富的科学文化知识和较高的


双语互译能力,能胜任范围较广、难度较大的翻译工作,能够解决翻译工作中的疑难问题,能够担任重要国际会议的口译或译文定稿工作。二级(中级)口译、笔译翻译要具有一定的科学文化知识和良好的双语互译能力,能胜任一定范围、一定难度的翻译工作三级(初级)口译、笔译翻译要具有基本的科学文化知识和一般的双语互译能力,能完成一般的翻译工作

全国翻译专业资格证书直接与职称相挂钩

据中国外文局全国翻译资格考试中心负责人翟煜林介绍,中国外文局组织实施翻译专业资格证书与职称挂钩。建立这个翻译人员资格考试制度后,翻译和助理翻译专业职务不再通过评审,而是由二、三级口译和笔译替代,从而改变了过去以单一评审模式对翻译人才进行评价的方式。它与职称挂钩,因此是从事专业翻译工作者获得职称的必经途径。而且全国翻译专业资格证书要求的专业性比较强,所以更适合以后从事英语方面的专业人士考取。

详细的可以看看这里:~

http://www.edu24ol.com/web_news/html/2003-10/2003102716208051.html

提问者评价

非常感谢


本文来源:https://www.dy1993.cn/WAux.html

相关推荐