【#第一文档网# 导语】以下是®第一文档网的小编为您整理的《简短英语演讲稿2分钟带翻译》,欢迎阅读!

简短英语演讲稿2分钟带翻译
1、Good morning everyone
It's a great honor for me to stand here to deliver a speech to you. Then today I want to talk something about dreams and reality.
As the famous Russian litterateur Lev Tolstoy said, “Ideal is the beacon. Without ideal, there is no secure direction; without a direction, there is no life.” So there’s no doubt that everyone needs his or her own ideal. Have you ever thought that what is practical and sensible will connect with our most treasured dreams? Maybe, to somebody, reality has little relation to ideal. To others nothing can be done without the sense of reality. So make our dreams a part of our reality. And make our reality a part of our dreams. There is no reason why our dreams must oppose our reality. Improve our dreams and our reality by bringing them together.
As a university student, establishing a dream is one of the most important things we have to do .But everyone must see the reality clearly at first. Your family condition, your personal ability, your social intercourse , your subject and the job you want to do, these things show you the reality and lead you to establish a dream.
Further more, difficult or otherwise, we should put the power of reality into our dreams. Last but not least remember to work hard at the task of chasing our dreams. Do believe that we can achieve our ideal step by step by the passage of time! In the end, I want to share with you a poetry named " I think I can"
Maybe you can not understand the meaning of the poetry , But do not be worried ,Let me tell you the meaning
Thank you for your listening!
大家早上好,
我很荣幸能站在这里向您讲话。那么今天我想谈谈关于梦想和现实的事情。 正如俄罗斯著名的文学家列夫·托尔斯泰所说,“理想的灯塔是烟火,灯塔”。没有理想,就没有安全方向;因此,毫无疑问,每个人都需要自己的理想。您是否曾经想到过实用和明智将与我们最珍贵的梦想联系在一起?也许对某人来说,现实与理想没有多大关系。对于其他人,没有现实感就无法做。因此,使我们的梦想成为我们现实的一部分。使我们的现实成为我们梦想的一部分。我们的梦想没有理由反对现实。团结在一起,改善我们的梦想和现实。
作为一名大学生,建立梦想是我们要做的最重要的事情之一。但是每个人首先必须清楚地看到现实。您的家庭状况,个人能力,社交往来,交往对象和您想
从事的工作,这些都向您展示了现实,并引导您建立梦想。
此外,无论困难与否,我们都应将现实的力量纳入我们的梦想。最后但并非最不重要的一点是,要努力完成追逐梦想的任务。相信我们可以随着时间的流逝逐步实现我们的理想!
最后,我想与您分享一首诗“我想我能”
也许您无法理解诗歌的含义,但是不用担心,让我告诉您含义 谢谢你的倾听!
2、We have only one earth.But now,the environment becomes worse and worse.As you know,there's no enough clean water for people.So many of them lose their lives because of water.In a lot of countries,people have to cut trees for living.So there's nothing to keep water from running away.Also we have polluted the land,the river and the air.Some people may say:we are the masters of nature.Now the "master" seems to be confronted with problems that are far beyond his control.
the holes of the ozone layer make the earth less suitable to live for some creatures including human beings.Facing all the disasters made by ourselves,we have the responsibility to deal with the problem.
we must do something useful to protect our environment.We can plant trees and take good care of them.We can save the water and ask our parents to do so.We can't throw any litter onto the ground and we should collect them for recycling.If we take good care of our earth today,it will be more beautiful tomorrow.
我们只有一个地球.但是现在,环境变得越来越糟.如你所知,也没有足够的清洁饮水的人.所以许多人失去了他们的生命,因为水.在很多国家,人们不得不砍树的生活.所以没有什么能阻止水的流失.我们还污染了土地,河流和空气.有些人可能会说:我们是自然的主人.现在的“主人”似乎面临的问题远远超出他的控制. 臭氧层的空洞使得地球不再适宜于某些生物包括人类生活.面对着自己造成的灾难,我们有责任来处理这个问题.
我们必须做些什么来保护环境.我们可以种树,好好照顾他们.我们可以节约用水,并要求我们的父母这样做.我们不能把垃圾丢在地上,我们应该收集回收.如果
我们好好照顾我们的地球上,这将是更加美好的明天.
3、I have a dream that one day this nation will rise up and live out the true meaning of its creed-we hold theses truths to be self-Oevident, that all men are created equal. I have a dream that one day on the red hills of Georgia, sons of former slaves and sons of former slave owners will be able to sit together at the table of brotherhood. I have a dream my four little children will one day live in a nation where they will not be judged by the color of their skin but by the content of their character. i have a dream today!
When we allow freedom to ring, when we let it ring from every village and hamlet, from every state and city, we will be able to speed up that day when all of God’s children-black men and white men , jews and Gentiles, Catholics and Protestants-will be able to join hands and to sing in the words of the old Negro spiritual, “free at least ,free at last . Thank God Almighty, we are free at last.”
我有一个梦:有一天,这个国家将站起来,并实现他的信条的真正含义:我们将捍卫这些不言而喻的真理,即所有人生来平等。我有一个梦:有一天在乔治亚洲红色的山丘上,从前的奴隶的子孙们能和奴隶主的子孙们像兄弟一样坐在同一张桌旁;我有一个梦我的四个孩子有一天将生活在这样一个国度,在那里,人们不以肤色,而是以品格来评价他们。
当自由的钟声响起的时候,当我们让它从每一个村庄,每一个州,每一个城市响起的时候,我们将能够加速这一天的到来。那是,上帝所有的孩子,无论黑人白人还是犹太人,异教徒。天主教徒,还是新教徒,他们都能够手挽手歌唱那古老的黑人圣歌:“终于自由了,终于自由了,感谢上帝,我们终于自由了!”
本文来源:https://www.dy1993.cn/SJQ.html