【#第一文档网# 导语】以下是®第一文档网的小编为您整理的《【宋词精选】浣溪沙 苏轼》,欢迎阅读!

【宋词精选】浣溪沙 苏轼
【宋词精选】浣溪沙苏轼 朝代:宋朝 作者:苏轼 原文:
游蕲水清泉寺,寺临兰溪,溪水西流。
山脚下的兰花芽很短,浸入溪流中。松树之间的沙路很干净,没有泥。这是潇潇,雨在傍晚哭泣。(萧萧的第一部作品:萧萧)
谁道人生无再少?门前流水尚能西!休将白发唱黄鸡。 翻译
游玩蕲水的清泉寺,寺庙在兰溪的旁边,溪水向西流淌。
山脚下刚刚长出的嫩芽被溪水浸透,松林间的沙路被雨水冲刷得一尘不染。傍晚,下着小雨,杜鹃的叫声从松林中传来。
谁说人生就不能再回到少年时期?门前的溪水还能向西边流淌!不要在老年感叹时光的飞逝啊! 笔记
蕲qí水:县名,今湖北浠水县。时与医人庞安时(字安常)同游,见《东坡题跋》卷三《书清泉寺词》。 浸泡:浸泡在水中。 萧萧:形容雨声。 子规则:布谷鸟。
无再少:不能回到少年时代。 白发:年老。
唱黄鸡:感慨时光的流逝。因黄鸡可以报晓,表示时光的流逝。
本文来源:https://www.dy1993.cn/LsF.html