新编日语4第五课课后翻译

2023-01-06 05:31:13   第一文档网     [ 字体: ] [ 阅读: ] [ 文档下载 ]

#第一文档网# 导语】以下是®第一文档网的小编为您整理的《新编日语4第五课课后翻译》,欢迎阅读!
日语,课后,新编,翻译
鬱病の前にある徴候・兆しを見せる患者が多いようです。だから、どのようにそれを見逃さずに対応するかは一番大事なことです。

九日の台風に伴う・による大雨の影響で、その朝から漁港の周辺流れ込む流木で埋め尽くされている。

既に撤去作業が行われたとはいえ全部終わるまでは少なくとも1週間くらいかかるそうです。

能力試験の実施に合わせて、我々の受験対策指導が行われている。

既に景気回復の兆し(きざし) を見せたが、完全に回復するまではまだ時間がかかると思います。

人生は限られていて、決して長くはない。時間の大切さが分かる人はどのぐらいいるだろう?つまらない/退屈事で時間を無駄にする人達はまだたくさんいるじゃない?

父が食事もできない・食べられないくらい重い病気で入院した時、とても


心配でした。

彼女の着物はブランド品ずくめで、 贅を尽くす

この程度は気にしなくていい。もし気にするなら、新宿に修理屋があって、電話でもしてみたら?

観光地/名所は有名なほど観光客が多く集まる。

三月の末になると、夜明け(よあけ) が早くなってきて、朝6時前に太陽が既に高く昇ってしまう。


本文来源:https://www.dy1993.cn/BA0G.html

相关推荐