《龟虽寿》原文及翻译

2022-11-28 12:04:29   第一文档网     [ 字体: ] [ 阅读: ] [ 文档下载 ]

#第一文档网# 导语】以下是®第一文档网的小编为您整理的《《龟虽寿》原文及翻译》,欢迎阅读!
原文,翻译,寿》
《龟虽寿》原文及翻译

古诗和文言文翻译是高考必考的内容之一,所以平时学习过程中要 注意积累。古诗文翻译要以直译为主,并保持语意通畅,而且应注意原文用 词造句和表达方式的特点。以下《龟虽寿》原文及翻译仅供参考,请大家以 所在地区课本为主。

1《龟虽寿》原文 神龟虽寿,犹有竟时。螣蛇乘雾,终为土灰。老骥伏 枥,志在千里。烈士暮年,壮心不已。盈缩之期,不但在天;养怡之福,可得 永年。幸甚至哉,歌以咏志。

1《龟虽寿》注释 1.该诗作于建安十二年(207),这时曹操五十三岁。这 首诗是《步出夏门行》的最后一章。诗中融哲理思考、慷慨激情和艺术形象 于一炉,表现了老当益壮、积极进取的人生态度。2.“神龟二句:神龟虽能 长寿,但还有死亡的时候。神龟,传说中的通灵之龟,能活几千岁。寿,长 寿。3.竟:终结,这里指死亡。4.“螣蛇二句:螣蛇即使能乘雾升天,最终也 得死亡,变成灰土。螣蛇,传说中与龙同类的神物,能腾云驾雾。螣音同 5.(jì):良马,千里马。枥(lì):马槽。6.已:停止。7.烈士:有远大抱负的 人。暮年:晚年。8.盈缩:原指人的寿星的长短变化,现指人寿命的长短。 盈,满,引申为长。缩,亏,引申为短。

1《龟虽寿》原文翻译 神龟的寿命虽然十分长久,但也还有生命终结的 时候。螣蛇尽管能乘雾飞行,终究也会死亡化为土灰。年老的千里马躺在马 棚里,它的雄心壮志仍然是一日驰骋千里。有远大抱负的人士到了晚年,奋 发思进的雄心不会止息。人的寿命长短,不只是由上天所决定的,只要自己


本文来源:https://www.dy1993.cn/6WaG.html

相关推荐