「ようだ」「らしい」的日汉对比(4) 表示“样态”的“好像”的语法特征

2023-07-08 01:31:12   第一文档网     [ 字体: ] [ 阅读: ] [ 文档下载 ]

#第一文档网# 导语】以下是®第一文档网的小编为您整理的《「ようだ」「らしい」的日汉对比(4) 表示“样态”的“好像”的语法特征》,欢迎阅读!
语法,特征,对比,好像,表示
「ようだ」「らしい」的日汉对比(4 表示“样态”的“好

像”的语法特征

李光赫;张北林

【期刊名称】《日语知识》 【年(),期】2011(000)009

【摘 要】汉语中的"好像"和日语中的「ようだ」意思和用法类似,都表示不十分肯定的判断或感觉。既有表示"推量"和"样态"的用法,也有表示"传闻"的用法。

【总页数】2(P9-10) 【作 者】李光赫;张北林

【作者单位】大连理工大学;大连理工大学 【正文语种】 【中图分类】H314 【相关文献】

1.「ようだ」「らしい」的日汉对比(5 表示“推量”和“传闻”的“好像”的语法特征 [J], 李光赫;张建伟

2.“ようだ”“らしい”的日汉对比(6 “似乎”的语法特征 [J], 李光赫;张建

3.“ようだ」「らしい」的日汉对比(7 ”ようだ·らしい」与“好像·似乎” [J], 李光赫;张建伟

4.“ようだ”“らしい”的日汉对比(1) “ようだ”的语义特征 [J], 李光赫;张北




5.「ようだ」「らしい」的日汉对比(3) 「ようだ」「らしい」的区别 [J], 李光赫;张北林

因版权原因,仅展示原文概要,查看原文内容请购买


本文来源:https://www.dy1993.cn/5CA4.html

相关推荐