【#第一文档网# 导语】以下是®第一文档网的小编为您整理的《满江红 写怀(含英译版)》,欢迎阅读!
![满江红,英译版](/static/wddqxz/img/rand/big_2.jpg)
满江红·写怀
怒发冲冠,凭栏处、潇潇雨歇。
Wrath sets on end my hair. I lean on railings, while the rain leaves off its pitter-pat.
抬望眼,仰天长啸,壮怀激烈。
Eyes fixed skyward, I let out a battle cry. A hero’s fury fills my chest.
三十功名尘与土,八千里路云和月。
Thirty years: fame and honour, just so much dust; Eighty hundred leagues: travelling with the moon and clouds.
莫等闲,白了少年头,空悲切!
Should youthful heads in vain turn grey, we would regret for aye.
靖康耻,犹未雪。臣子恨,何时灭!
Lost our capitals, yet unavenged, what a burning shame! How can we generals, quench our vengeful flame!
驾长车,踏破贺兰山缺。
Driving chariots of war, we'd stomp out all intruders on the Helan Pass.
壮志饥餐胡虏肉,笑谈渴饮匈奴血。Glorious quest: to feast on the flesh of the invaders; laughing, we'd drink the blood they shed.
待从头、收拾旧山河,朝天阙!
When we’ve reconquered our lost land, in triumph would return our army grand.
本文来源:https://www.dy1993.cn/36hG.html