Sci论文翻译润色,怎么样啊,靠谱吗-辑思编译...

2022-11-03 17:53:40   第一文档网     [ 字体: ] [ 阅读: ] [ 文档下载 ]

#第一文档网# 导语】以下是®第一文档网的小编为您整理的《Sci论文翻译润色,怎么样啊,靠谱吗-辑思编译...》,欢迎阅读!
润色,论文翻译,编译,怎么样,Sci
辑思编译

很多人会有一个这样的认知和常规操作,就是对SCI论文的润色,认为只要将内容进行美化,多用英文词汇进行更漂亮的描述就可以了。但其实这是陷入了中文写作的思维模式中,SCI翻译论文特别是学术性很强的论文,严谨的论述,思路的清晰,表达的顺畅才是最重要的,不需要过多的华丽辞藻,甚至这样会适得其反,影响到论文的成功发表。那么我们所说的论文润色到底要润色什么呢?

那现在,我们就来细数一下SCI论文润色要点:

一、语言润色

1、时态方面。时态发挥着传达信息的作用。通过时态的选择和在同一篇论文摘要中不同时态的搭配使用,译者可以很便捷地表达出各个研究行为间的时间先后次序以及相互之间的影响与联系。

然而,在许多论文摘要翻译中存在着时态运用不当的问题,这样会严重影响读者对论文的理解也会降低科技论文的水平。医学论文摘要的英译常选用的时态有一般现在时、一般过去时和现在完成时。

2、语态方面。在医学论文摘要翻译中,最常采用的语态是被动语态。如:A new approach is put forward in the paper that??/Conclusion can be drawn from the experiment that??

由于被动语态的特殊结构,使其在句子结构调节方面有着更大的灵活性,有利于在添加短语结构、扩充句子信息的同时保持句式的平衡、工整。

二、内容润色

一篇SCI,除了能让审稿人浅显易懂的了解你的表达之外,我们还需要在内容上做好:

1SCI论文标题要创新、简洁。创新是因为写医学文章的目的在于报道新的医学进展,缺乏创新因素就会失去发表的意义。但运用创新要建立在已有的科研成果基础上,太过于这个字可能会适得其反。

2SCI论文摘要应清晰有条理。写作好的SCI论文在进行实际的审稿过程时,审稿人可能会通篇浏览简要内容。如果审稿人看到摘要表达不清晰,给人的第一印象就会大打折扣。

3SCI论文写作的实验操作要真实。在遇到实验数据发现偏差时,绝对不能主观臆断,应该完全遵循实际的实验结果。重复实验或增加采样数量是获得最好数据的方法。即便预期的实验结果和实际的实验结果存在偏差,也应根据实际的实验结果来撰写SCI论文。有时候差异也可能使这篇文章具有争论的焦点成为文章的亮点。

4SCI论文参考文献与引言规范。参考文献规范可以使读者了解文章的依据,也显示出自己对科研工作的准确定位与对知识的尊重。推荐使用文献管理软件对参考文献进行编辑可


以避免各种细节错误。SCI引言应简练明了介绍科研内容发展历程在这研究方向中所占的重要位置。

SCI论文发表中经常被引用的参考文献主要有以下四种。一是关于具体的实验的方法,二是支持性或者有冲突的证据,三是比较有用的类似的文献,四是有历史背景的和有意义的文献。

其实归根到底,你引用的SCI的参考文献必须对你的论文发表有帮助,才可能引用。其中引用参考文献还有原则呢,一般在引用参考文献时要引用直接的相关的,特定的,清晰的文献来证明自己的观点,还有直接的引用参考文献优于间接的引用的文献,但是还有二个必须记住的原则︰其一是要引用原始的文献,千万避免引用二手的文献,以免带来不必要的错误或冲突。其二要正确地引用自己看过的文献,如果你是根据自己的记忆来引用文献,常常会有出错的可能性,所以文献要经过心思的消化,引用要谨慎,毕竟这是学术创作,要知道对待学术必须是严谨的态度,千万不可以马虎,三心二意。

5SCI论文整体的格式要标准化。SCI论文内容段落分明,排版清晰有利于审稿人的审阅。SCI论文段落与段落之间留出空行,使得文章看起来简洁明了。SCI论文正文、标题和参考文献分别用不同的字体区分开来。 关于我们

最后,在我们一键发送自己的论文的时候,小编再介绍一个秘密武器。由于英语不是我们的母语,许多国内研究人员会栽在语言上面。对于SCI论文的写作,我们需要通过必要的润色才能通过,如果因为语言的不准确而被拒稿,那将是非常令人沮丧的。而现在,辑思编译SCI论文润色会让你的论文发表事半功倍。

源自于美国首都华盛顿的科研服务品牌Editideas(辑思编译),致力于协助作者完成学术稿件准备的所有关键阶段,以提高文稿的发表概率;我们与美国当地的科学家、期刊编委及审稿人深度携手,为非英语国家的科研工作者提供学术文章润色、翻译、预审等服务。我们与部分知名大学,研究机构,期刊和出版商建立了长期合作关系,因此最适合帮助作者的手稿达到被接受期刊所需的标准。我们借鉴丰富的知识资源和出版经验,帮助作者成功地完成学术文章发表过程。成立以来,Editideas(辑思编译)已为28万多名来自不同国家、众多学科领域的客户提供了优质的语言支持服务。依靠丰富的智库资源和编辑经验,帮助作者排除出版过程中遇到的障碍,绝大部分完成编辑的文章最终成功发表,其中不乏高影响因子的期刊。

Editideas(辑思编译)致力于化解科研文章因为语言表述缺憾而使得成果本身受到的不公平偏见,并为中国科研人员提供切合需求的用户体验和优质服务,推动更多的论文在国际高水平的学术期刊上成功发表,将科研成果推向世界。


本文来源:https://www.dy1993.cn/31Ex.html

相关推荐