实用日常英语口语对话:“放鸽子”英语怎么说

2023-01-25 02:03:21   第一文档网     [ 字体: ] [ 阅读: ] [ 文档下载 ]

#第一文档网# 导语】以下是®第一文档网的小编为您整理的《实用日常英语口语对话:“放鸽子”英语怎么说》,欢迎阅读!
英语,英语口语,鸽子,日常,对话
实用日常英语口语对话:“放鸽子”英语怎么说

Kat Yanglin, what's wrong with you? why are you so mad? YL 我今天太倒霉了!我被人放鸽子了!

Kat 鸽子?I'm sorry. Am I missing something? Because there are no pigeons here...

YL Well...放鸽子的意思嘛……就是你跟别人约好,结果对方却没来!美语里这个该怎么说呢?

Kat Oh! You had arranged to meet somebody, and then that person was a no-show!

YL A no-show?哦,我明白了。No-show就是“没来,爽约”。 Kat Yes! But Yanglin, who was this no-show? Your boyfriend?

YL 嗯……怎么说呢。我约好去见一个从来没见过面的男生,是别人介绍的,就算是……相亲吧!

Kat Oh, I got it!! You had a blind date! YL A blind date? 就是相亲吗?

Kat Exactly. So when you arranged to meet someone that you've never met before, and go out on a date, that's what we call a blind date. The only problem is these blind dates don't usually turn out very well, do they?

YL 就是! I waited for this guy for a whole hour! 就像这个男生,直接放我鸽子,害我白等,真不像话!

Kat In this case, you say "I got stood up"! 我被人放了鸽子。


YL stood up?站着?我可没站着傻等啊!

Kat 不是不是不是。If you "stand somebody up", it means you don't turn up for your arranged event.

YL 哦!我明白了!不去约会,放别人鸽子,叫 stand someone up。而我是被放鸽子,所以你说我--got stood up

Kat Exactly!太聪明啦!Alright, let's go over what we've learned today!

YL 第一,“爽约,没来”,能够说no-show; 第二,放别人鸽子,能够说stand someone up; 第三,“相亲”能够说blind date


本文来源:https://www.dy1993.cn/1yiK.html

相关推荐